Translate

2011/11/24

スパイシーなホットワインを

欧米をはじめいろんなとこで飲まれていますね。
Mulled Wine, Hot spice wain punch は英語
vin chaud はフランス語
Glühwein はドイツ語

ワインをアレンジした飲み物、けっこうありますが
この季節はやはりホットワインかな~ 
赤でも白でも 安価なワインで美味しく出来ます。
甘くするのは私好みではないですが、風邪ひき始めなど甘目も美味しい。

赤ワインには… 
シナモン、クローブ、ナツメグ、バニラ、オールスパイス、スターアニス など
白ワインには… 
カルダモン、ローズマリー、ミント など
ローズヒップやハイビスカス、ローズのティーを入れて優しく色づけしてあげるのもいい。


どちらにも相性がいいのは、ジンジャー(生姜)や果物類(林檎やオレンジ、レモンなど)をスライスなど。
私は林檎やオレンジ、クランベリーやレモンのジュースも入れたりします。

風邪のひき始めやちょっとしたアウトドア(たとえばスポーツ観戦や長めの散歩)にもいい。

ポイントは沸騰させないこと。

甘味を足したい時は蜂蜜やきび糖などがおススメです。林檎を煮たものを加えることもあります。

もう10年以上前、オーストリアからのアーティスト軍団 Whochen Klausur が福岡で滞在制作をしたとき、クリスマス~年越しまでご一緒しました。
彼らのレシピは、更にウオッカやラムを火を止める直前に加えるというものでした。そのレシピはまた追加します。
その時初めてオーストリア式クリスマスを体験したのだけど、大きなもみの木に飾り付けをしたり楽しかったなぁ。


イギリスやアメリカのレシピ見てたらやっぱりブランテーとか入れるって書いてあるし、やはりあちらはアルコールに強い方が多いんだな~なんて思ったりしてしまいます。寒いってこともありますね。